字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
轻轻的,我走了(连载二) (第2/3页)
。她正好听见一位美国观光者问国王学院的门房:「这些草坪为什麽如此可Ai?」门房答道:「因为它b你们国家的历史还长。」忆摩偷偷笑了,心想父亲肯定跟这个门房有共同语言。 走过横跨剑河的石桥。一团浓绿闪入眼帘,这是一棵高大的水青冈,参差不齐的枝条像千万根伸向四面八方的手,小松鼠在枝叶深处蹦蹦跳跳,不时有圆锥状果实从枝头跌落下来。 有人在树荫下作画,心里猛然一动,作画的人看起来像是中国人。忆摩一抬腿,走上前去,就这样,她认识了李方。 後来忆摩对苏纯谈及此事时说,也不清楚哪儿来的胆量,平素遇见陌生人,很腼腆的,能躲就躲,更不会去主动打招呼了。真的是鬼使神差,着了魔了?苏纯又叫又笑,声称她特别能理解。当时苏纯和亚历克斯搂着刚蹦完一曲萨尔萨舞,满脸通红、发亮,大口地喝冷饮大声地说:「我刚到英国那阵子,脑袋里老想着中国男人,孤单呀寂寞呀!一见到看着顺眼的,就想扑上去拥抱!」 李方看上去有那麽顺眼吗?忆摩也说不清。他的T魄属於大块头一类,粗壮的臂膀,肥厚的腰身,方头大眼,形神间饱满着绿林好汉般的豪爽之气。最惹眼的是那几缕飘然而下的连鬓髯须,浓如漆sE,假如他一边作画、捋须,一手再捧着个酒葫芦,真有点散仙的灵动之韵。忆摩说他长得像梁山泊的花和尚鲁智深。李方眨眨眼回答:「我这个花和尚可是一点也不花。」 李方正在画国王学院的大教堂,用的是中国传统的水墨技法。这天天气不错,蓝天像宝石般澄澈,李方却故意把大教堂的背景涂抹得苍茫迷蒙,乱云飞渡。他说他想渲染大教堂的沧桑感。英国人Ai玩深沉,像苏格兰的天气,老Y沉着脸,反而讨人喜欢。 聊起画来,忆摩甘拜下风,但她觉得李方正走入一条Si胡同里,西方人欣赏不了水墨画,用单调的水墨去表现丰富的景致,对他们可能太陌生,人家早习惯了油画的表现力。 「水墨画在这里有市场吗?」忆摩不无担心地问。 李方并不直接回答。他用手指抓了几下胡须,流露着十足的自信。李方的神态举止真把忆摩给迷住了,一阵莫名其妙的慌乱袭上心来。她张张嘴想再说点什麽,一抬眼,正好与李方的目光相遇。就这一个对视,便似乎有了些永恒的意味,即便後来身边有过不同的男人,忆摩也始终无法忘却。 相识後的第三天,两人又来到剑河边,相拥着坐在草地上。夜,真静。流水里有星光在闪烁,倒映在河里的树影一片朦胧,你似乎能听清槐花飘落到水面,鱼群在水里游动。李方忽然转过身来,嘴里咕哝了几句听不懂的话,便张开双臂把忆摩搂进怀里,忆摩的头脑连带四周的景物开始旋转起来。其实从一开始,忆摩就有预感,等真的到来时仍不免紧张慌乱。那麽静的夜,会被听见的;那麽明的夜,会被看见的。 她上气不接下气地说:「别,别在这里za,我爸知道了会骂Si我。」 李方笑她:「难道你会告诉你父亲?」随後温热的嘴唇贴住她的额头,顺着眉棱往下移,滑过她的眼睛,直奔她的嘴唇而去。李方的舌尖cHa0滑Sh润,带着固执的力度与热望,触碰着她微闭的双唇,急不可耐地企盼着她的回应。忆摩浑身鼓荡起热的浪流,冲击着她下身最敏感的隐秘处,令她双腿sU软,妙不可言。後来在与托b第一次za时,忆摩脑袋里想的竟然是李方,是剑河边的那片青草地,是在青草地上搂着李方时那梦游般渴求颠鸾倒凤的感觉。 两人来到一栋双层住宅前。l敦满街堆积着这样的建筑,像一个模子里浇铸出来似的,不同样的美观或不同样的破旧。房东单身,做点小买卖,或许不景气,或许想挣更多的钱,他把楼下的客厅改成卧室,其余的全部出租。 李方租了一间双人房,房间里的家俱相当简陋,唯一的衣柜由四片纤维板拼在一起,每次开关时就全身抖动,好像衰朽的老人行将崩塌的骨架子。地毯彷佛经历过两次世界大战,不光颜sE黯淡,而且伤痕累累,有的地方能看到底下的木板,散发着cHa0Sh的霉味。上一届房客恐怕是肥胖症患者,把床垫中央压了个坑,两人睡觉时,也不需要人为的因素,就滚到一起去了,於是李方把床垫称作「Ai情的添加剂」。 忆摩在住宅门前的棕垫上蹭了蹭鞋底,掏出钥匙打开门,走进门厅,迎面就见老胖儿坐在门边,每星期总有那麽两、三次,老胖儿表情庄重地坐在那里等nV朋友。这个退休老人约七十岁,T态奇胖,而nV朋友T态奇瘦。李方就用「老胖儿」、「老瘦儿」称呼他俩。老瘦儿一到,俩人立刻手牵着手,亲亲热热上街去。李方每次和忆摩外出从不牵手,也曾主动过,但只要一抓起忆摩的手,忆摩就东张西望,表情极不自然,走得别别扭扭,李方调笑说:「还是不要牵手吧!免得让路人看见,以为你是我绑架来的人质。」 忆摩朝老胖儿点了下头:「哈罗。」又说:「等nV朋友呵。」老胖儿起身用中文怪腔怪调地说:「你嚎吧你好吧,伊姆忆摩。」他曾要忆摩教他中文,和其他英国人一样,他的舌头永远弯不出汉语的四声来,总是把「下雨了」说成「下鱼了」,「认识你」说成「扔Si你」。忆摩冲着他微微一笑。老胖儿改用英语说:「你父亲没有再来电话。」然後又夸奖说:「简直想不到,你父亲的英语非常
上一页
目录
下一页